Public transport in London is notorious – always late, always railworks going on, hopelessly overcrowded and sauna like temperatures in summer. One alternative – the bike, is not really an option, unless you harbour a death wish! Even though this method of transport is heavily promoted by London’s mayor Boris Johnson, London does not have cycle lanes and motorists, especially taxi drivers are extremly ruthless when it comes to pushing cyclists out of the way.
This is where the scooter comes in handy, for scooting a few kilometeres . The scooter is push powerd without an engine and can therefore be driven on the sidewalk – not recommend at Oxford Circus or in a snowstorm though. In spring, summer or autum the cityroller is unbeatable to escape the daily transport chaos.
I am wearing pink Pretty Ballerina pumps and vichy checked shorts by Esprit
Der Oeffentliche Verkehr in London ist beruehmt beruechtigt – staendig zu spaet, immer irgendwelche Gleisbauarbeiten, hoffnungslos ueberfuellte U-Bahnen und Saune aehnliche Temperaturen im Sommer. Obwohl der Londoner Buergermeister Boris Johnson die Werbetrommel fuer das Fahrradfahren ruehrt, hat London nicht wirklich Fahrradwege und besonders Taxifahrer sind dafuer bekannt, rabiat mit Fahrradfahrern umzuspringen.
Hier ist es guenstig, wenn man ein Cityroller hat um ein paar Kilometer damit zu scooten. Der Cityroller wird mit dem Fuss angetrieben und darf daher auch auf dem Buergersteig gefahren werden – allerdings nicht empfehlenswert im Winter oder am Oxford Circus. Im Fruehling, Sommer oder Herbst ist der CItyroller unschlagbar, um dem taeglichen Verkehrschaos zu entkommen.